Siapa kami

English Monitor terdiri dari tim global spesialis berbahasa Inggris asli. Tenaga kerja kami terdiri dari penerjemah ahli yang sangat terlatih, dan editor berbahasa Inggris, masing-masing dengan latar belakang akademis, teknik dan industri tertentu. Intinya, kami adalah tim penulis berbahasa Inggris ahli, yang beroperasi di bidang penulisan akademis, teknik dan komersial yang luas. Tujuan utama kami adalah menulis konten bahasa Inggris dan komunikasi korporat Anda ke standar kelas dunia.

Mengapa menggunakan English Monitor?

Cara di mana individu dan organisasi komersial berkomunikasi meninggalkan kesan abadi pada orang-orang. Untuk menciptakan citra berkualitas dan terhormat, konten dan dokumentasi bahasa Inggris harus ditulis menggunakan bahasa Inggris yang benar, dengan menggunakan terminologi, bunyi, nada, dan gaya yang benar.

Organisasi bisnis & komersial

Konten bisnis dan komersial, dokumen formal dan teknis harus ditulis secara profesional dengan standar tinggi. Cara perusahaan berkomunikasi dengan klien, pelanggan dan pemangku kepentingan berdampak langsung dalam citra dan reputasi perusahaan. Penutur ESL yang meghasilkan konten dan dokumentasi ke standar bahasa Inggris yang buruk membuat perusahaan tampil murahan dengan tingkat kualitas kontrol yang rendah. Perusahaan dan pelanggan Barat kurang menghargai perusahaan yang tidak dapat berkomunikasi dengan standar profesional. Mengapa menghabiskan uang untuk branding, pemasaran dan citra perusahaan hanya untuk menghancurkan kredibilitas Anda dengan konten dan komunikasi bahasa Inggris bermutu rendah? ‘Perusahaan yang membayar untuk merek, iklan dan citra perusahaan seharusnya tidak membiarkan diri mereka hancur di saat terakhir karena konten dan komunikasi bahasa Inggris yang bermutu rendah.

Mahasiswa & akademisi

Demikian juga, penutur ESL yang menulis berkas akademis kehilangan kredibilitasnya dengan menggunakan bahasa Inggris yang buruk. Berkas dan makalah akademis profesional harus terbaca dalam bahasa Inggris yang sempurna. Dan lagi, apa gunanya menginvestasikan waktu dan usaha dalam penelitian hanya untuk menghasilkan berkas tidak bermutu, ditulis dengan buruk yang tidak memiliki kredibilitas dan profesionalisme? “Lebih dari sekedar terjemahan dan pengeditan – kami memastikan bahwa konten dan komunikasi bahasa Inggris Anda ditulis dengan seksama dengan standar tertinggi”

Mengapa kami hanya mengerjakan bahasa Inggris

Bahasa Inggris, seperti bahasa lainnya, sangat terspesialisasi. Penutur berbahasa Inggris asli bisa langsung mengetahui apakah berkas ditulis oleh seorang ESL (English Second Language – Bahasa Inggris sebagai bahasa kedua). Sangat penting bahwa bisnis dan individu ingin menggambarkan citra yang berkualitas tinggi dan citra profesional memastikan bahwa konten, berkas dan dokumentasi bahasa Inggris mereka diproduksi dengan standar bahasa Inggris yang tinggi.